Dear Associates,

I am the literary critical detective.

In my work I examine the mise en scene of classic detective stories carefully, paying attention to the smallest metaphorical detail, sifting through the facts and then distorting them according to my whim.
My friends have been kind enough to express some interest in my observations and so to this end I am making this journal available. I hope that you might also find it of some interest.


The Literary Critical Detective.


Sunday, 29 May 2011

The Literary Critical Detective En Plein Air.

The time I have spent in these same old spaces has lead me to keep thinking the same old thoughts.

My ongoing case presents peculiar challenges that I will not be able to overcome with these worn out ideas. I must admit that even my most radical readings will not serve in this instance.

I knew I had to change something. I knew that, despite the fact that there is no place that I would normally rather be than in my study, where the still air is filled with the smell of those books accumulated over long years, the burning wick of my candle and warm sealing wax, I would have to leave my comfortable environment.

So this morning I packed up my notes, my books, my stationary and my hat and left these cluttered streets behind. I adopted the Romantic pose and headed out into the country. I became the literary critical detective en plein air.

After walking for an hour across fields I eventually reached an old country monument, a stately reminder of time lost. Here, with my back to a stone post, I sat down and re-arranged my notes in front of me. I looked for the meanings. And as the shadows of clouds drifted across the parklands I felt the shadows moving and lifting from the ideas in my mind. New concepts, new solutions drifted into my own sky. I scribbled these down furiously, occasionally consulting the texts at my feet.

After two hours I became aware that the monument behind me had a door on its front. The thought of this closed portal stopped me dead, I had to put my pen down. The sudden realisation of this locked door struck me as being greatly portentous. It became significant; it seemed to suggest something to me, something that may have a bearing on the case at hand.

Now I have returned home to make sense of all this, if there is sense to be found. Fran├žoise has brought me my evening meal, which I have barely touched, and my wine, which I have nearly finished. I must work.

Comments can be left here or sent to my special postal address.

No comments:

Post a Comment